Наверное, мне просто не попадались хорошие редакторы.
Зато мне рассказали про редактора, который представился таким образом:
"Я являюсь редактором Очень Серьезного Издательства. Мы имеем огромные тиражи, что само по себе является важным и имеет огромное значение. Мы улучшаем хорошие книги и культуру людей..."
Редактор.
Поезжай-ка, малютка, в город,
Будешь редактор или редуктор.
Редакторы – это такая странная порода людей, хотя выглядят они обыкновенно, едешь с таким в автобусе и не знаешь, что это – редактор.
Редактор нужен что бы редактировать некие тексты. То есть, править в некотором тексте ошибки (стилистические, фактические, орфографические и т.д.). Так же редактор нужен затем, чтобы некое литературное произведение принимать к печати или отклонять (Например, что бы «Записки маньяка» не вышли в журнале «Мурзилка»). То есть, редактору нужно обладать хорошей грамотностью, вкусом, энциклопедическими знаниями и т.п.
Написал Некто, что у собаки девять лап, редактор сразу ему звонит (пишет) и говорить: Господин Некто, у собаки не бывает девяти лап, давайте мы исправим «девять» на «четыре». Некто милостиво соглашается и девятилапое чудовище превращается в обычную собаку. Или Некто гневно возражает: У меня фантастический текст! Сказал девять, значит – девять. Редактор: Тогда давайте назовем это существо собакоподобным кое-кем. Некто соглашается или… и т.д.
В общем, по идее, редактор человеку друг, товарищ и брат. Спаситель плохого текста, улучшатель посредственного и… а вот с хорошим он ничего не делает. Просто принимает к печати.
Однако... В последнее время меня все больше эта особая порода людей раздражает. Ибо попадаются мне не друзья, а улучшатели и спасители моих ХОРОШИХ текстов. О, редакторы, редакторы! Что написано пером (вбито в комп) они не замазывают, не закрашивают, не обесцвечивают, а именно – вырубают топором. Огромным тупым топором из маленького листа бумаги. Это про них Щербаков поет:
У редакторов нет никакого стыда,
Никакой Страшный суд им не страшен,
И не знают они ни конюшен, ни пашен,
И вообще никакого труда…
То есть, трудятся, да еще как трудятся, в поте лица своего! Но лучше бы они этого не делали!
Ведь что они творят!
Меняют смысл, исправляют точное определение на неверное, добавляют и вырезают определения, выдирают (с мясом, буквально) куски, переставляют абзацы местами, переписывают своими словами, меняют некоторые мысли автора на свои собственные, смещают акценты и дописывают, дописывают, дописывают…
Про текст объяснять сложно, поэтому предположим, что текст подобен скульптуре. Мои тексты, я думаю, похожи на изваяния людей и животных. Вот приносишь (посылаешь) текст, подобный «Давиду» Микеланджело редактору. А теперь перечислю варианты того, что с ним делает редактор.
Меняет смысл:
1. Сажает «Давида» в позу «Мыслителя» Родена или ставит его раком.
2. Добавляет на лицо блудливую улыбку или клоунскую – до ушей.
3. Заставляет «Давида» близоруко прищуриться и вытянуть шею.
Исправляет точную фразу на неверную.
1. Наращивает мышечную массу и прибавляет роста (превращает в Голиафа).
2. Расширяет бедра и вставляет имплантаты в грудь.
Добавляет определение:
1. Вставляет «Давиду» в руку бейсбольную биту. Или меч.
2. Прибавляет морщин на лицо и растительности на подбородок.
3. Приклеивает вторую пару ушей.
Убирает определение:
1. Бреет налысо.
2. Кастрирует.
3. Разглаживает напряженную складку между бровей.
Убирает кусок текста:
1. Отрезает руку, ногу, нос или член начисто. (Иначе не помещается в ящик)
2. Или вырезает кусок из туловища.(Слишком много весит)
Меняет абзацы местами:
1. А теперь эту отрезанную часть тела приставляет к уху или дает подержать в оставшейся руке. (Дали отдыхает!)
2. Просто разворачивает спиной к зрителю. (Не так страшно)
Переписывает своими словами:
1. Обращает «Давида» в мраморную крошку, добавляют клея и из получившегося раствора лепят «по мотивам». Труженики!
Меняет некоторые мысли автора на свои собственные:
1. Меняет руки на крылья, а вместо сердца вставляет пламенный мотор.
2. На место уха приклеивает розу. А что, красиво же?
3. Делает пластическую операцию носа.
Смещает акценты:
1. Приделывает член огромных (или микроскопических) размеров или вешает сверху фиговый листок.
2. Расставляет на статуе неровные красные и черные пятна.
И дописывает (тут уж кто во что горазд):
1. Разрисовывает мрамор фломастерами или приклеивают наклейки с «Микки-Маусом».
2. Просто надевает на «Давида» джинсы или кроссовки.
3. Приклеивает на спину крылья, на голову лавровый венок и рядом жену-красавицу.
И что осталось от «Давида»? Теперь понимаете, что чувствует автор замученного редактором произведения?
И если бы всегда была возможность от правки отказаться! Так нет ведь! Открываешь книгу и видишь – ой, блин!
Интересно, что бы почувствовал Микеланджело, отдавший, например, своего «Давида» на выставку, и обнаруживший под табличкой с надписью «Давид» один из тех вариантов, что перечислены выше. Как минимум – обиделся бы. И большой вопрос стал ли бы после таких изменений «Давид» произведением искусства.
Я понимаю, что тексты мои, конечно не так гениальны, как «Капитанская дочка» или «Идиот». Но они живые и цельные. И почти никогда не бывают абстрактными.
И поэтому, уж если ты редактор и попал тебе в руки текст – будь осторожнее, аккуратнее, чутче и помни, помни про то, что можно сделать с «Давидом». И не делай так с текстом, если ты не варвар, не дебил и не рекламщик.
.
Думаю, не быть этому тексту напечатанным. Разве только я накоплю много денег и за свой счет...
И призыв мой к редакторам быть к тексту бережнее останется без ответа. Зато хоть душу отвел.
У меня перед окном вили гнездо вороны. Вообще-то я терпеть их не могу, но тут не мог не обратить внимание. Они так старались! Такие большие и злобные так старательно выбирали веточки и укладывали их. А потом одну ворону убили из пневматики, а другая (другой?) улетела. Гнездо теперь печальное – как осенью и разваливается. Зато стало гораздо лучше слышно воробьев! А просыпаться лучше под «чив-чив», чем под «карр»!
